1. 虽说辣是好东西,但凡事都要有度。当辣度明显超出身体的承受能力时,身体会通过剧烈腹泻、呕吐把辣椒素尽快排出,剧烈腹泻呕吐的动作就会带来实质伤害,不再是单纯痛感了。吃辣要量力而行,听从身体的声音。
2. 辣最健康的吃法,是作为重油重盐的调味代替品,而不是作为重油重盐搭配。
3. 一旦辣度超过了自己的忍受,快乐少于痛感时,冰牛奶或其他富含蛋白的冷饮是很好的解辣之选。
4. 吃辣的能力可以锻炼,吃得越多可能越能接受辣。但并不需要跟别人「拼辣」,不是越能吃辣就越 man,适合自己的就好。
5. 研究确实观察到了吃辣人群相对更健康。当然,还不能证明是不是吃辣直接带来了好处,不必强迫自己去练习吃辣追求这些好处。
6. 胃溃疡是幽门螺杆菌感染和部分药物导致,痔跟年龄和久坐、大便用力有关,痘痘可能跟皮脂分泌旺盛和痤疮丙酸杆菌有关,反而是吃甜食更容易长痘痘。
7. 中国哪个省区更能吃辣?四川?贵州?江西?湖南?不一定有答案。放眼国际,中国人均干制辣椒年消费量 210g,还不到泰国、印度等国的 1/3。
科学审核 史军:中国植物学会 科学传播工作委员会成员
策划 Eric、丁哥
监制 Feidi 插画 笋
参考文献:
[1] Rozin P , Guilloty L , Fincherz K , et al. Glad to be sad, and other examples of benign masochism[J]. Judgment & Decision Making, 2013, 8(4):439-447.
[2] 曹雨. 辣椒与隐喻——中国四百年食辣小史[D]. 中山大学.
[3] Chan W C , Millwood I Y , Christiana K , et al. Spicy food consumption and risk of gastrointestinal-tract cancers: findings from the China Kadoorie Biobank[J]. International Journal of Epidemiology, 2021.
[4] Altomare D F , Rinaldi M , Torre F L , et al. Red Hot Chili Pepper and Hemorrhoids: The Explosion of a Myth: Results of a Prospective, Randomized, Placebo-Controlled, Crossover Trial[J]. Diseases of the Colon & Rectum, 2006, 49(7):1018-1023.
[5] Lv J , Lu Q , Yu C , et al. Consumption of spicy foods and total and cause specific mortality: population based cohort study[J]. Bmj British Medical Journal, 2015.
[6] Satyanarayana, M. N . Capsaicin and Gastric Ulcers[J]. Critical Reviews in Food Science & Nutrition, 2006, 46(4):275-328.